Precio y stock a confirmar
Ed. Planeta, año 1978. Tamaño 18 x 13 cm. Incluye 50 fotografías en blanco y negro. Estado: Excelente. Cantidad de páginas: 208
El 26 de noviembre de 1970 toda la prensa del mundo publica, como noticia sensacional, que la víspera el famoso escritor japonés YUKIO MISHIMA secuestró, ayudado por cuatro jóvenes seguidores, al general en jefe de las Fuerzas de Autodefensa Japonesas en el propio despacho del militar.
Tras varios preliminares Mishima y algunos de sus colaboradores realizaron «SEPPUKU», el trágico ceremonial de autoeliminación que los occidentales solemos llamar «HARA-KIRI» (que es en realidad su forma incompleta).
El motivo explícito de Mishima fue realizar el supremo sacrificio en honor del Emperador, pretendiendo dar con su muerte un aldabonazo en la conciencia de sus compatriotas e inducirlos a la restauración de las virtudes tradicionales de Japón. Especialmente al retorno, en toda su pretérita dignidad, de la «Institución Imperial».
¿Por qué este suicidio atroz e innecesario?
En Japón no se había producido ningún hara-kiri desde los meses siguientes a la última guerra. Durante estos veinticinco años los japoneses no hablan del seppuku. El rechazo generacional de esta tradición es tan evidente que ningún escritor nipón (con la excepción de nuestro protagonista) lo ha utilizado como tema literario.
¿Por qué había de realizarlo Mishima?
Desde el momento de su dramática autoinmolación, muchos sospecharon que los motivos alegados eran sólo un pretexto.
El presente ensayo trata de penetrar la mente de Mishima, descifrando sus motivaciones.
Indice:
Agradecimiento y dedicatoria
I- La noticia
II- El «Incidente»
III- El genio extravagante
IV- El mundo de Mishima
1- Sublimes taponerías
El cuenco de madera de ciprés para recoger la luz de la luna
La máscara fiera
Contemplando un jardín con las piernas mal cruzadas
Examinando al mono narigudo
Ignorado por los poetas
Burdel de honorable reputación
La palabra «yo» es demasiado pequeña
El niño más viejo del mundo
Campanas para llamar al viento
2- Taponerías trágicas
Muerte en Kyoto por el retrato de una francesa
Clava hermano, clava, como a Cristo
La liga del viento divino
El «informe Yamashita»
La espada es, también, un crisantemo
V- La soledad ante el espejo es una forma de compañía
VI- Deslizándose por la rampa final
VII- El «Incidente» II
Indice bibliográfico y comentarios